quinta-feira, 12 de fevereiro de 2015

ANO NOVO CHINÊS (2015 羊年)


2015 羊年



No próximo dia 27 de fevereiro (sexta-feira) estaremos comemorando O ANO NOVO CHINÊS 2015 ... ANO DA CABRA na Praça Nossa Senhora da Apresentação, Irajá, Rio de Janeiro, Brasil as 08h. Convidamos você aluno e amigo para vir fazer parte desta comemoração .

O ano novo chinês começa na semana que vem, mas já tem um deslocamento em massa no país mais populoso do mundo. São milhões de chineses viajando para comemorar a dada. É chamada de “a maior migração do mundo”.

O cálculo é que quase meio bilhão de chineses vão se deslocar para passar o ano novo lunar com a família. As filas começam do lado de fora da estação de trem e o movimento também aumenta nas estradas.

A outra corrida que acontece é nas maternidades: o ano que começa no dia 19 de fevereiro é o da cabra pelo horóscopo chinês, tido como de má sorte. Por isso, as mães estão adiantando os partos, para ter os filhos nos últimos dias do ano que se encerra, o ano do cavalo. Fonte: Jorna Hoje.

Para quem não sabe, o ano novo chinês, diferente do nosso, segue o calendário lunar. 2015 será o ano chinês da Cabra (goat) ou Ovelha (Sheep) e terá início em 19 de fevereiro de 2015 e vai até 07 fevereiro de 2016. O elemento para este ano é de madeira e a cor da sorte é verde.

Esse período será de paz e harmonia entre as pessoas, favorecendo os relacionamentos e todos os laços afetivos. Sob a influência da do Carneiro/Cabra, o ano favorecerá a compreensão e o humanitarismo, além de estimular a todos colocarem seus projetos em prática. 

As atividades relacionadas com o meio ambiente, o lar, a estética e as artes poderão ganhar um certo destaque em 2015.

O período que envolve o ano novo é chamado de Festival da Primavera e constitui a principal festividade para os chineses.

Isso significa comida farta, superstições várias e milhões de chineses viajando para casa.
Os chineses gostam de soltar fogos de artifício nessa época, como forma de espantar espíritos maus e a má sorte. 


Laranjas e tangerinas simbolizam boa sorte e prosperidade, por isso estão por toda parte no Ano Novo Lunar. Visitar parentes sem levar algumas é visto como desrespeitoso.

Presentear com dinheiro dentro de envelopes vermelhos (hong bao) decorados é visto como uma forma de “espalhar a boa sorte” para quem recebê-lo. É a intenção que conta, não necessariamente a quantia (mais é sempre melhor, claro).

A cor preta é associada com morte e má sorte, então os chineses evitam usar qualquer peça de roupa com preto no Ano Novo.
Abacaxis significam 'prosperidade‘ em mandarim, o que explica a obsessão dos chineses pela fruta tanto na decoração quanto em deliciosos doces.
Acredita-se que varrer o chão durante o Ano Novo Chinês varre também a boa sorte. Como as vassouras estão estritamente proibidas durante a temporada do festival, são usados os aspiradores de pó.
Acredita-se que as crianças devem ficar acordadas até tarde na noite de Ano Novo para “guardar os anos” dos seus pais. Quanto mais tarde forem dormir, mais seus pais viverão.
China in Town
Tribuna MS




(賀新年!)
Feliz Ano Novo Chinês!

Fev/2015


   Taichirajá 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

"Em cada movimento o homem sábio
segue o caminho perfeito".
Lao Tsé

Obrigada pela visita e pelo comentário.
Volte Sempre!